FC2ブログ









スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
[ --/--/-- --:-- ] スポンサー広告 | TB(-) | CM(-)

ハロウィーン:Halloween

今日、大学で、ある先生から、「明日、ハロウィーンですから、仮装用の衣装を持ってきてくださいね。」と言われた。

「えっ?仮装用の衣装なんて持ってませんよ。」と答えた。

すると、「仮面でも何でもいいので、買ってきたらいいですよ。」とのこと。

うちの学科は「外文系」(≒英文科)なので、英語圏の伝統行事のハロウィンに因んで、明日何かするらしい。

今、中間試験の問題を作成中で、忙しいので、仮面なんてわざわざ買いに行く時間がない。

う~ん、日本の節分の豆撒きの時の鬼の面でも持っていこうかな?
鬼の面、どこにしまったんだろう?

でも、いつ、仮装するんだろう?
授業中?
明日の昼の学科会議で?
それとも、学校にいる間はずっと?
まさかねえ。(笑)

ところで、日本でハロウィンって流行っているのかな?
クリスマスやバレンタインのチョコレートのようには定着していないと思うけど、どうなんだろう?

誰か知っていたら、教えてね。



ハロウィン
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%8F%E3%83%AD%E3%82%A6%E3%82%A3%E3%83%BC%E3%83%B3

ハロウィーン (Halloween) は、カトリックの諸聖人の日(万聖節)の前晩(10月31日)に行われる、(但し秋田県の秋田県の男鹿市と三種町、潟上市ではなまはげの関係で月遅れの11月30日に行われる。)英語圏の伝統行事。諸聖人の日の旧称"All Hallows"のeve(前夜祭)であることから、Halloweenと呼ばれるようになった。


萬聖夜
[编辑首段]维基百科,自由的百科全书
http://zh.wikipedia.org/wiki/%E8%90%AC%E8%81%96%E5%A4%9C

萬聖夜(Halloween)在每年的10月31日,是英语世界的傳統節日,主要流行於北美和不列顛群島,其次是澳大利亚和新西蘭。當晚小孩會穿上化妝服,戴上面具,挨家挨戶收集榶果。


Halloween
From Wikipedia, the free encyclopedia
http://en.wikipedia.org/wiki/Halloween

Halloween, or Hallowe'en, is a holiday celebrated on the night of October 31. Traditional activities include trick-or-treating, Halloween festivals, bonfires, costume parties, visiting "haunted houses" and viewing horror films. Halloween originated from the Pagan festival Samhain, celebrated among the Celts of Ireland and Great Britain. Irish and Scottish immigrants carried versions of the tradition to North America in the nineteenth century. Other western countries embraced the holiday in the late twentieth century. Halloween is now celebrated in several parts of the western world, most commonly in Ireland, the United States, Canada, Puerto Rico, and the United Kingdom.


Halloween
http://es.wikipedia.org/wiki/Halloween

Halloween (/jalowín/) es una fiesta proveniente de la cultura céltica que se celebra principalmente en Estados Unidos en la noche del día 31 de octubre. Los niños se disfrazan para la ocasión y pasean por las calles pidiendo dulces de puerta en puerta. Después de llamar a la puerta los niños pronuncian la frase "Truco o trato" o "Dulce o truco" (proveniente de la expresión inglesa "trick or treat"). Si los adultos les dan caramelos, dinero o cualquier otro tipo de recompensa, se interpreta que han aceptado el trato. Si por el contrario se niegan, los chicos les gastarán una pequeña broma, siendo la más común arrojar huevos o espuma de afeitar contra la puerta.


할로윈
위키백과 ― 우리 모두의 백과사전.
http://ko.wikipedia.org/wiki/%ED%95%A0%EB%A1%9C%EC%9C%88

할로윈(Halloween)은, 매년 10월 31일에 행해지는 전통행사이다. 유래는 미국에 이민온 아일랜드인들이 들여 온 풍습이다.


節分
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E7%AF%80%E5%88%86

節分(せつぶん、またはせちぶん)は、各季節の始まりの日(立春・立夏・立秋・立冬)の前日のこと。節分とは「季節を分ける」ことをも意味している。江戸時代以降は特に、立春の前日(2月3日ごろ)のことを指す場合が多い。



スポンサーサイト
[ 2007/10/30 21:57 ] 日記 | TB(0) | CM(0)

コメントの投稿













管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

この記事のトラックバックURL
http://seisdejulio.blog123.fc2.com/tb.php/5-f7927ec2

















上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。